ULTIMATE EARS 9000 WIRELESS HEADPHONESUSER GUIDE
Drücken oder gedrückt haltenEinmal drückenEinmal Drücken zur Anrufannahme/Gedrückt halten zum AuflegenDoppelt drücken Drei Mal hintereinander drücken
DEUTSCH - 21FEATURES:GRUNDSÄTZLICHES.Bluetooth-AnzeigeAkkustandsanzeigeAusKopfhörer sind ausgeschaltet oder über die 3,5mm-Buchse mit einer Audioque
DEUTSCH - 23FEATURES:AUFBEWAHRUNG FÜRUNTERWEGS.So sind Ihre Kopfhörer unterwegs geschützt:1. Drehen Sie die Ohrpolster, bis Sie ein Klicken hören.2.
DEUTSCH - 25FEHLERBEHEBUNG:Wenn Ihre Kopfhörer nicht richtig funktionieren oder der Pairing-Vorgang nicht erfolgreichwar, versuchen Sie Folgendes:•
DEUTSCH - 27ENTFERNEN DES AKKUS UND RECYCLING1. Entfernen Sie den Schaumsto der rechten Hörmuschel.2. Entfernen Sie die Schrauben und verschaen Si
METTEZ-LE SOUS TENSION.SYNCHRO- NISEZ-LE.APPUYEZ SUR LECTURE.Mettez sous tension le casque UE9000 Wireless Headphones. Mettez sous tension votre cas
DECOUVREZ VOTRE CASQUE UE9000 WIRELESS HEADPHONES.UE9000 Wireless HeadphonesEtui de transport mouléCâble audio facultatif avec micro et commandes i
FRANÇAIS - 33FONCTIONS:CHARGE. Une charge de trois heures sur une prise secteur vous assure jusqu'à dix heures d'autonomie, et vous pouvez u
FRANÇAIS - 35PAGES PRODUITS.Des informations et un support supplémentaires sont disponibles en ligne pourvotreproduit. Visitez les pages Produits
FRANÇAIS - 37QU'EN PENSEZ-VOUS?SUPPORT PRODUIT.Veuillez prendre quelques minutes pournousfaire part de vos commentaires.www.logitech.com/ithink
ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16FRANÇAIS . . .
FRANÇAIS - 39DEMONTAGEDU CASQUEDévissez les visECOUTEUR GAUCHEOtez l'oreilletteDébranchez labatterieINSTRUCTIONS DE RETRAIT ET DE RECYCLAGE DE
INSCHAKELEN. SYNCHRO-NISEREN.AFSPELEN.De UE 9000 Wireless Headphones inschakelen. Schakel uw Ultimate Ears 9000 Wireless Headphones in.De Bluetooth®-l
Drukken, of ingedrukt houdenEén drukEén druk om te beantwoorden/ ingedrukt houden om op te hangenTweemaal drukken Driemaal drukken Drukken, of ingedr
NEDERLANDS - 45KENMERKEN:BASISGEDRAG.Bluetooth-ledBatterij-ledUit Hoofdtelefoon uit of verbonden met audiobron via de 3,5mm-aansluitingBlauw (snel kn
NEDERLANDS - 47KENMERKEN:OPBERGEN.Zo bergt u uw hoofdtelefoon veilig op voor onderweg:1. Draai de oorstukken tot u een klik hoort.2. Plaats de hoofdt
NEDERLANDS - 49PROBLEMEN OPLOSSEN.Als uw hoofdtelefoon niet werkt of niet goed koppelt/verbinding maakt, probeertuhetvolgende:• Kom dichterbij. He
NEDERLANDS - 51BATTERIJ VERWIJDEREN EN RECYCLEN1. Verwijder het oorkussen van het linkeroorstuk.2. Verwijder de schroeven om de geluidskamer te demon
© 2012 Logitech. Logitech, the Logitech logo, the Logitech UE logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other tr
België/Belgique Dutch: +32-(0)2 200 64 44; French: +32-(0)2 200 64 40Česká Republika +420 239 000 335Danmark +45-38 32 31 20Deutschland +49-(0)6
www.logitechUE.com620-004691.002
POWER UP.SYNC UP.PRESS PLAY.Turn on the UE 9000 Wireless Headphones. Turn on your Ultimate Ears 9000 Wireless Headphones.The Bluetooth® LED should bli
GET TO KNOW YOUR UE 9000 WIRELESS HEADPHONES.UE 9000 Wireless HeadphonesMolded travel caseOptional audio cable with on-cord mic and controlsUSB chargi
FEATURES:BASIC BEHAVIOR.Bluetooth LEDBattery Level LEDO Headphones o or connected to an audio source via the 3.5 mm jackBlue (blinking rapidly): D
FEATURES:TRAVEL STORAGE.To safely store your headphones while you’re on the go:1. Swivel the ear cups until they “click”.2. Place the headphones flat
TROUBLESHOOTING.If your headphones are not working or pairing/connecting properly, try the following:• Move closer. The range of the Bluetooth wirele
BATTERY REMOVAL AND RECYCLING1. Peel and remove the ear pad from the left ear cup.2. Remove screws to disassemble the speaker chamber.3. Unplug the o
AUFLADEN. SYNCHRO- NISIEREN.ABSPIELEN.Schalten Sie die UE 9000Wireless Headphones ein. Schalten Sie Ihre Ultimate Ears 9000 Wireless Headphones ein.D
Komentáře k této Příručce